'관용구'에 해당되는 글 1


1. about to ~ ~하려던 중
  He's about to start the meeting. 그는 회의를 시작하려던 중이었다.
  I was about to leave. 난 떠나려던 중이었다.
  She was about to leave the house. 그녀는 집을 나서려던 중이었다.
  They're about to go to bed. 그들은 잠자러 가려던 중이다.

2. according to ~ ~에 의하면
  According to the passport, he's American. 여권(旅券)에 의하면 그는 미국인이다.
  According to the sign, you can't smoke here. 표지판에 의하면, 여기는 禁煙입니다.
  According to his mother, he's troublemaker. 그의 엄마에 의하면, 그는 문제아이다.
  According to our information, planes can not fly today. 정보에 의하면 오늘 비행기는 缺航입니다.

3. after all 결국
  I went to Japan after all. 결국 나는 일본에 갔다.
  It's a small world after all. 이 세상은 결국 좋은 세상이다.
  After all, life is too short. 결국 인생은 너무 짧다.

4. a little too ~ 약간 너무 ~하다
  That's little too expensive for us. 그게 우리에겐 너무 비싸다.
  I think I went a little too far this time. 내 생각엔 이번엔 내가 좀 너무 했었나 봐.
  He's a little too old for you. 그 사람이 너에겐 너무 나이가 많다.
  It's a little too much. 그것은 좀 너무 하다.

5. all day long 하루 종일
  She stayed with me all they long. 그녀는 하루 종일 나와 함께 있었다.
  I wanna sleep all day long. 나는 하루 종일 자고 싶다.
  We walked around the city all day long. 우리는 하루 종일 그 도시를 걸었다.

6. all of a sudden 갑자기
  All of a sudden, he slapped her. 갑자기 그는 그녀의 얼굴을 때렸다.
  I got a funny feeling all of a sudden. 나는 이상한 기분이 갑자기 휩싸였다.
  I became so busy all of a sudden. 나는 갑자기 바빠졌다.
  Everybody was nice to me all of sudden. 갑자기 모든 사람들이 내게 친절해 졌다.

7. all over 전부 다
  He jumped all over me. 그는 나를 호되게 야단쳤다.
  There's water all over the floor. 바닥은 물로 뒤덮여 있었다.
  I want to travel all over the world. 나는 온 세상을 다 여행하고 싶다.
  He walked all over the country. 그는 그 나라 전체를 걸어서 여행했다.

8. all the way 끝까지
  Let's go all the way. 끝까지 가자.
  Can we go all the way? 우리 끝까지 갈 수 있는 거지?
  They went all the way. 그들은 끝까지 갔다.
  Pull it all the way up. 그걸 끝까지 올려라.

9. 동사 + around 주위를 ~하다
  I'll show you around. 내가 주위를 좀 구경시켜 줄게.
  I want you to look around. 난 네가 주위를 구경시켜 주었으면 해.
  Shop around before you buy. 사기 전에 둘러보세요.
  Let's walk around the town. 마을 주위를 걷자.

10. as a matter of fact 사실, 사실은
  As a matter of fact, I love you. 사실, 난 널 사랑해.
  He's marries, as a matter of fact. 사실 그는 결혼했어.
  As a matter of fact, honey. I don't like you. 사실, 자기야, 난 자길 사랑하지 않아.

11. as far as ~하는 한
  As far as I want, he's married. 내가 아는 한, 그는 결혼한 사람이야.
  As far as he's concerned, he won the game. 내가 아는 한 그가 게임에서 이겼어.
  As far as they know, it's a rumor. 그들이 아는 한 그건 소문일 뿐이다.

12. as ~ as (someone) used to be 예전에 (누가) ~하던 것처럼
  I'm not as young as I used to be. 나는 예전만큼 젊지가 않다.
  She's not as pretty as she used to be. 그는 예전만큼 예쁘지가 않다.

13. ask ~ out ~에게 데이트 신청을 하다
  Go ahead, ask him out. 어서 그에게 데이트 신청을 해.
  I'd like to ask you out of dinner. 당신과 저녁식사를 하고 싶은데요.
  Are you asking me out on a date? 당신 지금 제게 데이트 신청을 하는 건가요?
  She asked me out on a date. 그녀가 내게 데이트를 신청했어.

14. as long as ~ ~하는 한
  I'll happy as long as you stay next to me. 난 네가 내 옆에 있는 한 행복하거야.
  I don't care as long as it's done by midnight. 난 신경 안 써, 그게 자정까지 끝이 나는 한. 
  I'll not d o that as long as I live. 내가 살아있는 한 난 그 짓을 하지 않겠어.

15. as soon as ~ ~만큼 빨리
  I'll be there as soon as I can. 가능한 빨리 갈게.
  Leave the place as soon as you get ready. 준비되는 대로 빨리 그곳을 떠나라.
  She'll do it as soon as she gets here. 그녀는 이곳에 오는 즉시 그것을 할 것이다.
  I want to get married as soon as possible. 난 가능한 한 빨리 결혼하고 싶다.


1. 동사 + back 다시 ~하다
  I'll buy it back! 내가 다시 살게!
  She'll call you back. 그녀가 다시 전화 할 거야.
  Bring the car back. 그 차 다시 가져와.
  Get back here. 다시 돌아와.

2. back up 돕다, 도와주다
  Can you back me up? 좀 도와주실래요?
  I need back up. 난 도움이 필요해.
  You were supposed to back me up on that. 그때 네가 날 도왔어야 해.
  I'll back you up all the way. 내가 끝까지 도와 줄게.

3. be behind ~ ~가 밀려있다
  I'm so much behind work. 난 일이 많이 밀려있어.
  She's so much behind studying. 그녀는 공부가 많이 밀려있다.
  They're so much behind schedule. 그들은 스케줄이 많이 밀려있다.
  I'm still behind. 난 아직도 뒤쳐져 있어.

4. because of ~ ~ 때문에
  Because of you. 너 때문이야.
  Because of your mistake, everything were wrong. 네 실수 때문에 모든 게 엉망이 됐어.
  Why because of me? 왜 나 때문이야?

5. be dying to ~ 간절히 ~하고 싶어 하다
  He's dying to see you. 그는 널 간절히 보고 싶어 해.
  They're dying to get away from here. 그들은 간절히 여길 나가고 싶어 한다.
  You were dying to get it. 넌 그걸 간절히 갖고 싶어 했었다.

6. be good at ~ ~를 잘 하다
  He's good at that. 그는 그걸 잘 한다.
  She's not good at English. 그녀는 영어를 잘 못한다.
  What are you good at? 넌 뭘 잘하니?
7. be hard on ~ ~를 심하게 다루다
  Don't be so hard on him. 그를 그렇게 심하게 다루지 마라.
  You're too hard on students. 자넨 학생들을 너무 심하게 다뤄.
  I was too hard on her. 내가 그녀에게 너무 했어.
  It's really hard on my legs. 그건 내 다리에 너무 무리가 가.

8. behind one's back 뒤에서, ~ 몰래
  Don't do that behind my back. 나 몰래 그러지 마.
  He will do something else behind your back. 그는 너 몰래 뭔가를 꾸밀 것이다.
  She's planning something behind their back. 그녀는 그들 몰래 뭔가를 꾸미고 있다.
  He signed a contract behind my back. 그는 나 몰래 계약을 체결했다.

9. be honest 솔직하게 ~하다
  I'll be honest with you. 내 솔직히 말할게.
  Are you being honest with me? 너 나에게 솔직히 하는 거니?
  To be honest, I don't know the answer. 솔직히 말하면, 난 답을 몰라.
  To be honest, he's really selfish. 솔직히 말하면 그는 이기주의자야.

10. be in touch 연락하다
  I'll be in touch with you. 내가 연락할게.
  I wanna get in touch with him. 난 그와 연락하고 싶어.
  I hope we keep in touch. 난 우리가 연락을 계속했으면 한다.
  I told him you'd get in touch with him. 난 그에게 네가 연락할 것이라고 말했다.

11. be off 일을 끝내다
  I'll be off at six. 난 6시에 끝낼 거야.
  What time do you get off? 몇 시에 끝나나요?
  Are you off already? 너 벌써 퇴근 했냐?
  I wanna be off at five. Is that OK? 나 5시에 일 끝내고 싶어요. 괜찮죠?

12. be on one's way 가는(오는) 길이다
  He'll be on his way. 그는 올 거야.
  Pick up a newspaper on your way in. 오는 길에 신문 좀 가져다 줘.
  I lost my wallet on the way here. 여기 오는 길에 지갑을 잃어버렸어.
  Take it on your way out. 나가는 길에 가져가.
13. be picky 까다롭다
  Don't be so picky. 그렇게 까다롭게 굴지 마.
  My friend think I'm too picky. so 친구들은 내가 너무 까다롭대.
  You sure are picky. 넌 정말 까다로워.
  I'm not as picky as your father. 난 네 아빠처럼 까다롭지 않아.

14. be through 끝내다
  I'm through with him. 난 그 남자와 끝났어.
  Are you through with this pen? 이 펜 다 썼어요?
  I'll be through with it soon. 전 곧 그거 끝낼 거예요.
  We're through. 우린 끝났습니다.

15. between you and me 우리만의 비밀
  Let's keep it between you and me. 우리 둘만의 비밀로 하자.
  Just between you and me, she's strange. 우리끼리 얘긴데, 그녀는 좀 이상해.
  Between you and me, I really love Tom. 우리 둘만의 얘긴 데 난 탐을 사랑해.
  We have to keep it, just between you and me. 우린 이걸 우리 둘만의 비밀로 간직해야 해.

16. be up to ~ ~에 달려 있다.
  It's up to you. 그건 당신한테 달려 있어요.
  It's up to judge. 그건 판사에게 달려 있다.
  Why is it up to him? 왜 그게 그에게 달려 있죠?
  Is it up to me? 내게 달려 있나요?

17. blame someone 누구 탓을 하다
  Don't blame yourself. 네 자신을 탓하지 마라.
  There's no one to blame. 아무도 탓할 사람 없다.
  He'll take the blame. 그의 탓이 될 거다.

18. break down 고장 나다, 분류(分類)하다
  My car broke down yesterday. 내 차가 어제 고장이 났다.
  Her car never break down. 그녀의 차는 절대로 고장이 나지 않는다.
  How much does it take to fix that break down? 그 차 고장 난 것 고치는 데 얼마나 들죠?
  Can you break down the list for me? 이 목록을 분류해 줄 수 있나요?

19. break in(to) ~ ~에 침입하다
  Break-in is a felony. 침입은 중죄(重罪)입니다.
  Someone broke into my house. 누가 우리 집에 침입했어.
  They broke into my database. 그들이 내 데이터베이스에 침입했다.
  A man broke into the library and stole a few computers. 한 남자가 도서관에 침입해 컴퓨터 몇 대를 훔쳐갔다.

20. break up with ~ ~와 헤어지다
  I broke up with him. 난 그 남자와 헤어졌어.
  Why did you break up with him? 왜 그 남자랑 헤어졌냐?
  That's why I broke up with him. 그래서 내가 그 남자랑 헤어진 거야.
  Breaking up is hard to do. 헤어지는 것은 힘들어.

21. bring up 거론하다
  Don't bring it up. 그 얘긴 꺼내지 마라.
  Why did you bring up the subject? 넌 왜 그 얘기를 끄집어 냈니?
  Since you brought it up, tell me all about it. 네가 거론 했으니 말인데, 내게 모두 말해 줘.

22. butt in 참견하다
  Don't butt in. 참견 마.
  It's my personal business. Stop butting up. 그건 내 개인적인 일이야. 참견 하지 마.
  It's none of your business, butt out! 그건 내 일이 아니야. 빠져.
  She butts in everywhere. 그녀는 오지랖이 넓다.

23. ~ by ~ ~씩
  Do it one by one. 하나씩 해.
  Let's do it step by step. 한 걸음씩 하자.
  We need to do it little by little. 우리는 조금씩 할 필요가 있다.
  I'm living my life day by day. 난 내 인생을 하루 하루 살아간다.

24. by any chance 혹시
  Do you have any money, by any chance? 혹시 돈 좀 있냐?
  Did he help you, by any chance? 그가 혹시 도와주던가?
  Is Tome here, by any chance? 혹시 탐이 여기 있니?
  Do you love him, by any chance? 혹시 너 그를 사랑하니?

25. by mistake 실수로
  I checked 'yes' by mistake. 난 실수로 ‘예’에 표시했다.

26. by the way 어쨌든, 그런데, 그건 그렇고
  By the way, what are you doing here? 그건 그렇고, 넌 여기서 뭘하는 거야?
  By the way, where' my money? 어쨌든 내 돈은 어딨어?
  How's Tome doing, by the way? 그런데 탐은 어떻게 지내?
  By the way, thank for your help. 어쨌든지 도와 줘서 고마워.


1. call off 취소하다
  She called off the wedding off. 그녀는 결혼식을 취소했다.
  We have to call off the meeting. 우리는 그 회의를 취소해만 한다.
  They couldn't help but call off the meeting. 그들은 어쩔 수 없이 그 회의를 취소해야만 했다.
  Maybe we need call it off. 어쩌면 우리는 그것을 취소할 필요가 있다.

2. catch up with ~를 따라잡다
  I got to catch up with him. 나는 그를 따라잡아야 한다.
  He's here to help me catch up with my work. 그는 내가 밀린 일들을 하는 것을 도와주러 왔다.
  You're a hard man to catch up with. 넌 참 따라잡기 힘든 놈이야.
  I'll catch up with you later. 내가 나중에 너를 따라잡을 거야.(먼저 가 봐)

3. cheat on 컨닝하다, 반칙하다
  Don't cheat on the test. 시험에서 컨닝하지 마.
  He cheated on his wife. 그는 아내를 속이고 바람을 피웠다.
  Are you trying to cheat on the game? 너 그 게임에 반칙하려 하니?
  Watch him closely. He might try to cheat. 그를 잘 지켜봐. 반칙할지도 모르니까.

4. check if ~ ~한가 점검해 봐
  Check if he's OK. 그 남자 괜찮은가 점검해 봐.
  Can you check if the bank open? 은행이 열었나 좀 알아봐 줄래?
  I'll check if you want me to. 내가 알아 볼게. 네가 원한다면.

5. check out ~ ~ 좀 봐
  Check that out. 저것 좀 봐.
  Wow, check her out! 와, 저 여자 좀 봐!
  Hey, check out that licence number. 야, 저 번호판 좀 봐.
  Check out what that 해기 looks like. 저 여자 생긴 것 좀 봐.

6. check up on ~ ~를 감시하다, 검사하다
  Go check up on him. 가서 그가 잘 하고 있나 좀 봐.
  I might call to check up on her. 내가 그녀를 감시하기 위해 전화할 수도 있어.
  He checked up on me twice yesterday. 그가 어제 두 번이나 날 감시하러 왔어.

7. chip in 조금씩 돈을 내다
  Let's all chip in. 우리 모두 조금씩 돈을 내자.
  Can you chip in to buy a beer? 맥주 사는 데 돈 좀 낼래?
  We decided to chip in for a good cause. 우리는 좋은 일을 하는데 돈을 내기로 결정했다.

8. close to 가까운, 가깝게
  Are you close to him? 넌 그와 가까운 사이니?
  It was close to million dollars. 그것은 백만 불에 가까웠다.
  He stepped close to her face. 그는 그녀의 얼굴에 가깝게 다가섰다.

9. come down with ~ ~의 증상이 생기다
  I'm coming down with a cold. 나 감기 걸리려나 봐.
  He came down a cold, so he can't play tennis today.그는 감기 증상 때문에 오늘 테니스를 칠 수가 없다.

10. come to think of it 생각해 보니까
  Come to think of it, it's Friday. 생각해 보니 금요일이네.
  Come to think of it, no one asked me how I came here.   생각해 보니 아무도 내가 어떻게 여기 있는지 물어보지 않았다.
  Come on think of it, you're nor ready yet. 생각해 보니 네가 아직 준비가 안됐구나.

11. come up with ~ ~을 마련하다
  Can you come up with a better answer? 더 나은 답을 줄 수 있나요?
  He'll come up with the cash. 그는 현찰을 마련할 거야.
  I can't come up with a good idea. 난 좋은 생각이 떠오르지 않아.
  It's your turn to come up with it. 이번엔 네가 그걸 마련할 차례야.

12. count on 의지하다
  Don't count on it. 그거 너무 믿지마.
  I'm counting on you. 난 너를 믿고 있다.
  You can never count on him. 넌 그를 절대 믿으면 안돼.
  Can I count on you? 내가 널 믿을 수 있겠니?

13. count something in 무언가를 포함하여 주다  
  Count me in. 나도 끼워 줘.
  That doesn't count. 그것은 포함시켜 주지 않아.
  Don't count me out. 나를 빼지 마.
  It still counts. 그것은 아직 유효(有效)하다.

14. crazy about ~에 미치다  
  He's crazy about her. 그는 그녀에게 푹 빠져 있다.
  They're crazy about money. 그들은 돈에 미쳐있다.
  I think he's crazy about work. 내 생각에 그는 일에 미쳐있다.

15. cut corners 요령 피다
  Don't cut corners! 요령 피지 마.
  You can't always cut corners. 항상 그렇게 요령 필 수는 없어.
  You need to learn how to cut corners. 너는 요령 피는 방법을 배워야 한다.

16. cut down ~을 줄이다
  You need to cut down on your drinking. 당신은 술을 좀 줄일 필요가 있어요.
  We have to cut down the budget. 우리는 예산을 좀 줄여야 한다.
  He needs to cut down on his spending money. 그는 용돈을 좀 줄여야 할 필요가 있다.


1. do you mind? 신경이 쓰이세요?
  Do you mind if I smoke? 담배 피워도 될까요?
  Do you mind if I ask you a question? 제가 한 가지 질문을 해도 될까요?
  Go ahead, I don't mind. 괜찮습니다. 어서 하세요.

2. drag something on 질질 끌다
  Don't drag it on forever. 그렇게 오래 끌지마.
  Finish the job. Don't drag it on too long. 그 일을 끝내. 너무 오래 끌지 말고.
  He's dragging it on forever. 그는 그 일을 너무 오래 끌고 있다.

3. dress up 차려입다. 성장(盛裝)하다
  Why are you all dressed up? 너는 왜 그렇게 차려 입었어?
  All dressed up and nowhere to go. 다 차려 입었는데 갈 데는 없네.
  I like dressing up. 나는 차려 입는 걸 좋아해.
  Where are you going dressed up like that? 그렇게 차려 입고 어디가?


1. eat out 외식(外食)하다
  How about eating out tonight? 오늘 저녁 외식 어때?
  I'd like to eat out today. 나 오늘 외식하고 싶어.
  We're eating out again? 또 외식이야?


1. fall down 넘어지다
  She fell down the stairs. 그녀는 계단에서 넘어졌다.
  Be careful! You might fall down. 조심해! 넘어지겠다.
  Did you fall down again? 너 또 넘어졌니?
  I fall down everyday. 난 매일 넘어져.

2. fall off 떨어지다, 떨어져 나가다
  He fell off the cliff. 그는 절벽에서 떨어졌다.
  Do you think it will fall off? 넌 그게 떨어질 거라고 생각하니?

3. feel like ~같이 느껴지다
  It feel like silk. 그건 비단 같은 느낌이다.
  Your hand feels like sandpaper. 너의 손은 사포 같은 느낌이다.
  I feel like stupid. 난 바보 같은 느낌이야.
  I feel like I should help you. 내 생각엔 내가 널 도와줘야 될 거 같아.

4. figure out 알아내다, 계산해내다
  Can you figure it out? 너 그거 알아낼 수 있겠니?
  You'll figure out later. 내가 나중에 알아낼 수 있을 거야.
  I can never figure you out. 난 도대체 널 모르겠어.

5. fill in 채우다
  Fill in the blanks. 빈 칸을 채우시오.
  Can you fill in for me? 나 대신 좀 할 수 있겠니?
  You have to fill in for Jack. 네가 잭 대신 일해야 되겠구나.
  She's gonna fill in the position. 그녀가 그 자리를 채워 줄 거야.
6. fill out 작성하다
  Fill out the form, please. 그 양식(樣式)을 작성해 주세요.
  I don't have a pen to fill out the form. 펜이 없어서 이 양식을 작성할 수 없네요.
  Do I have to fill out the application? 제가 이 신청서를 꼭 작성해야 하나요?

7. fix ~ up with ~를 소개해 주다
  I'll fix you up with a beautiful girl. 내가 네게 예쁜 여자를 소개해 줄게.
  She says that she wants to fix me up with a rich guy. 그녀는 나를 부자인 남자에게 소개하고 싶다고 말한다.
  I don't want to fixed up. 난 소개받고 싶지 않다.

8. fool around 장난치다
  I think he is fooling around behind my back. 내 생각에 그는 내 등 뒤에서 장난치나 봐.
  Stop fooling around. 장난 그만 처.
  Don't fool around kids. 장난치지 마.

9. for now 지금으로서는
  That's all for now. 그게 다야, 지금으로서는.
  We need to work around the clock for now. 우리는 지금으로서는 계속 일을 해야 돼.
  You'll have to excuse me for now.   지금으로서는 잠시 제가 실례를 해야 할 것 같네요.
                                                        (잠시만 기다려 주세요)

10. for the tome being 현재로서는, 당분간
  Don't do anything for the time being. 당분간 아무 것도 하지마.
  Why don't you stay here for the time being? 당분간 여기 머물러 있지 그래? 
  I'll work for my father for the time being. 현재로서는 우리 아버지 밑에서 일할 거야.
  That's all I can do for the time being. 현재로서는 그게 내가 할 수 있는 모든 것이야.

11. from now on 지금부터 계속
  I'll be nice to her from now on. 난 그녀에게 잘 할 거야. 지금부터 계속.
  From now on, don't touch anything. 지금부턴 아무 것도 만지지 마.
  From now on, you'll be dealing with me. 지금부터 너는 나와 거래를 하게 될 거야.


1. get along 잘 지내다
  We'll get along fine without money. 우린 돈이 없어도 잘 지낼 거야.
  Do you and your wife get along all right? 처(妻)와 잘 지내지?

2. get around 돌아다니다
  I need a car to det around. 나는 돌아다니기 위해 차가 필요하다.
  It's really hard to get around without a car. 차 없이 돌아다는 건 정말 힘들다.
  I bought a bicycle, so I can get around. 나는 돌아다니기 위해 자전거를 샀다.

3. get back on one's feet 자립하게 되다
  I'll help until he got back on his feet. 나는 그가 자립할 때까지는 도와 줄 것이다.
  When are you going to get back your feet again? 넌 언제나 다시 자립할래?
  I can get bat back on my feet in no time. 난 조만간 자립할 수 있어.

4. get out of ~ ~에서 나가다, 벗어나다
  I wanna go get out of this country. 난 이 나라에서 벗어나고 싶어.
  He wants to get out of the problem. 그는 그 문제에서 벗어나고 싶어 한다.
  Can I get out of here now? 이제 나가도 될까요?

5. get over 극복(克服)하다, 이겨내다
  He'll get over it soon. 그는 곧 그걸 이겨 낼 거야.
  She'll never get over the pain. 그녀는 그 고통을 극복하지 못할 거야.
  Don't worry. You're going to get over it. 걱정 마. 넌 극복 할 거야.

6. get rid of 없애버리다
  Get rid of it. 그거 없애 버려.
  Don't try to get rid of me. I won't leave you. 날 버리려고 하지마. 난 널 안떠날 거야.
  What does it take to get rid of the odor? 이 악취를 없애려면 뭐가 필요하지?

7. get something wrong ~ 오해하다
  Don't get me wrong. 말 오해 하지 마.
  You got it wrong. I didn't do it on purpose. 오해야. 고의가 아니었어.
  They got it all wrong. That's not what really happened. 그들이 모든 걸 오해한 거야.
                                                                                 실제로는 그게 아니었어.

8. get together 모이다, 만나다
  Can we get together tonight? 오늘 밤에 모일까?
  Let's get together. 모이자.
  I'll give it to you when we get together. 우리가 만나면 그때 줄게.

9. get used to 익숙해지다
  I got used to smoking. 난 흡연(吸煙)에 익숙해졌어.
  You'll get used it too. 너도 익숙해 질 거야.
  It will take a few days to get used to it. 익숙해지기까지는 며칠 걸릴 거야.

10. give away 줘버리다
  He gave his car away. 그는 자기 차를 줘버렸다.
  This is almost a give away. 이건 거의 거저 드리는 겁니다.
  You just gave away my position. 너 방금 내 위치를 들키게 했어.
  Why are you going your stuff away? 넌 왜 네 물건들을 나눠주니? 

11. give back 돌려주다
  That's not yours. Give it back. 그건 네 것이 아냐. 돌려 줘.
  He's not gonna give it back to you. 그는 그걸 네게 돌려주지는 않을 거야.

12. give in 양보하다
  Don't give in. 양보하지 마.
  You can't give in to them now. 이제 와서 그들에게 양보하면 안돼.
  I know I was right. But I'll give in. 난 내가 옳다는 걸 알아. 하지만 양보할 거야.

13. give up 포기하다, 항복(降伏)하다
  He gave up his job. 그는 자기 직업을 포기했다.
  I'm not going to give you up. 난 널 포기하지 않아.
  OK, I give up. 그래, 항복이야.
  She give up her job and married him. 그녀는 일을 포기하고 그와 결혼했다.

14. (go) after ~ ~를 좇다, 바라다
  Go after him and bring him to me. 그를 쫓아가서 내게 데려와.
  Are you after my money? 넌 내 돈을 바라고 있는 거니?
  What is it that you are after? 네가 바라는 게 뭐야?
  Don't worry. He'll come after. 걱정 마. 그가 쫓아 올 거야.

15. go fer a walk 산보하러 가다
  Let's go for a walk. 산보하러 가자.
  I wanna go for a walk. 산책하고 싶어.
  Shall we go for a walk? 산보하러 갈까?

16. go off 터지다, 울리다
  The bomb will go off in ten minute. 그 폭탄은 10분 내에 터질 것이다.
  The alarm clock went off at five. 자명종이 5시에 울렸다.
  If you smoke, the smoke alarm will go off. 담배를 피우면 경보(警報)가 울리 것이다.

17. go out 나가다
  Are you going out with anyone now? 당신은 지금 데이트 하는 사람이 있나요?
  She went out with Tom last week. 그녀는 Tom과 지난 주에 데이트 했다.
  I went out on a blind date. 난 소개팅에 나갔다.

18. go out of ~ ~ 밖으로 나가다
  I'm going out of town. 나는 마을을 떠날 거야.
  I'd like to go out of the country once in a while. 난 가끔 이 나라를 떠나고 싶어.
  He's go out of his way to help me. 그는 날 돕기 위해 어떤 어려움도 마다하지 않는다.
  Go out of here. 여기서 나가자.

19. gotta, have got to 꼭 ~해야 한다
  You gotta be careful. 꼭 조심하거라.
  You gotta be honest with me. 나에게 솔직해야 해.

20. go up to ~ ~로 올라가다
  Let's go up to the attic. 다락으로 올라가자.
  We can't go up to the room. It's too dangerous. 우린 그 방에 올라가면 안돼. 너무 위험해.
  Can we go up to the second floor? 우리 2층에 올라가도 돼?

21. go well with ~ ~와 어울리다
  It goes well with your jacket. 그게 당신 재킷과 잘 어울리네요.
  It doesn't go well with your shoes. 그건 네 신발과 잘 안어울리네.


1. hand out 나누어 주다
  Can you hand this out for me? 이것 좀 나 대신 나눠줄래?
  I was handing out the paper. 나는 그 서류를 나누어 주고 있었다.
  I didn't get yesterday's handout. 전 어제의 인쇄물을 받지 못했는데요.
  Give this handout to everybody. 이 내용을 모두에게 나눠 주세요.

2. have no choice 다른 선택의 여지가 없다
  Why did you marry him? I had no choice. 왜 그와 결혼 했죠? 선택의 여지가 없었습니다.
  They had no choice. 그들은 선택의 여지가 없었다.
  I have no choice. I have to leave the country. 선택의 여지가 없어요, 난 이 나라를 떠나야 합니다.

3. have to ~ 꼭 ~해야 한다
  We have to cut down on living expenses. 우리는 생활비를 꼭 줄여야 한다.
  You must answer to me. 넌 꼭 대답해야 해.

4. Have you ever ~? ~해 본 적이 있나요?
  Have you ever been to New York? 뉴욕에 가본 적이 있나요?
  Have you ever kissed anyone? 누구와 키스해 본신 적이 있나요?
  Have she ever met a famous person? 그녀가 유명한 사람과 만난 적이 있니?

5. hook up 연결시키다
  They can hook us up with some nice people. 그들은 우리들 몇 몇 좋은 사람들과 연결시켜 줄 수 있어.
  I can hook up the trailer in about ten minutes. 나는 그 트레일러를 약 10분 내로 연결시킬 수 있어.
  Do you know how to hook it up? 너 그거 어떻게 연결하는 줄 아니?
  He's going to hook me up with a job. 그가 내게 일자리를 연결해 줄 거야.

6. how did you ~? 어떻게 ~했나?
  How did you find me? 날 어떻게 찾았니?
  How did you finish it so quickly? 어떻게 그리 빨리 끝냈니?
  How did you know that? 어찌 알았지?

7. How did you say ~ ~를 어떻게 말해요?
  How did you say 'I love you' in French? ‘사랑해요’를 불어로 어떻게 말해요?
  How do you pronounce this? 이것은 어떻게 소리내야 하나요?
  How do you say 'I'm hungry' in your language? ‘배고파요’를 당신 나라 말로는 어떻게 해요?

8. how often 얼마만큼 자주
  How often do you that? 그걸 얼마나 자주 하니?
  How often is too often? 어만큼 자주가 너무 자주니?


1. I could have ~ ~ 할 수도 있었는데
  I could have done it. 내가 그것을 할 수도 있었는데.
  It could have killed us all. 그것이 우리 모두들 죽일 수도 있었는데.
  You could have made more money. 내가 돈을 더 많이 벌 수도 있었는데.

2. I'd like to ~ ~하고 싶다
  I'd like to buy a hat. 모자 사고 싶어.
  I'd like to introduce you to a friend of mine. 당신을 내 친구에게 소개하고 싶어요.

3. I'm gonna ~ 나는 ~할 것이다
  I'm gonna need it. 난 그게 필요해.
  I'm gonna help you. 내가 도와 줄 게.

4. I might have ~ ~했었을 수도 있었는데
  It might have been him who helped you. 네가 도와주었던 남자가 그 남자일 수도 있어.
  They might have worked very hard. 그들이 열심히 일했을 수도 있어.
  She might have shot the man. 그녀가 그를 쐈을 수도 있어.
  I think we might have talked about it once. 내 생각엔 우리가 그것에 대해 한 번도 얘기한 적이 있었을 수도 있어.

5. in cause of emergency 급한 일이 생기면, 위급(危急)할 땐
  In case of emergency, give me a call. 급한 일이 생기면, 저에게 전화해요.
  In case of emergency, pull this string. 위급할 땐 줄을 당기세요.

6. in charge 담당하다, 책임지다
  Who's in charge here? 여기 담당이 누구죠?
  I'm looking for the person in charge? 담당자를 찾고 있어요.
  Are you in charge of this project? 이 기획의 책임자가 당신인가요?

7. in common 공통적인
  We have nothing in common. 우린 공통점이 하나도 없네.
  At least we've got one thing in common. 최소한 우린 하나의 공통점은 있네.
  I think we have something in common. 우리는 어떤 공통점이 있다고 생각한다.

8. in fact 사실상
  In fact, she'll be here tomorrow. 사실상, 그녀는 이 곳에 있을 것이다.
  In fact, he did it so quickly. 사실상, 그는 참 빨리 그것을 했다.

9. in order to ~ ~하기 위해서는
  In order to speak English, you have to practice. 영어를 잘하기 위해서는 연습을 해야 한다.
  You have to try hard in order to sell the car. 당신은 차를 팔기 위해 열심히 노력해야 한다.
  In order to save money, we have to say here. 돈을 절약하기 위해 우리는 여기에 있어야 한다.

10. I should ~ ~하는 게 나았을 텐데
  I should have done it. 내가 그걸 했었어야 하는데.
  You should have been there. 그녀가 거기 있어야 했는데.
  We should have bought it. 우리가 그걸 샀어야 했는데.

11. Is it OK if I ~ 제가 ~해도 될까요?
  Is it OK if I sit here? 여기 앉아도 될까요?
  I'd like to help you. Is it OK? 내가 도와드려도 될까요?
  He'd like to come in. Is it OK? 그가 들어오고 싶어해요. 괜찮을까요?

12. I would have ~ ~ 할 수도 있었는데
  I would have done it. 내가 그걸 할 수도 있었는데.
  They would have chosen the blue one. 그들이 파란 것을 고를 수도 있었는데.
13. I would rather ~ ~하는 걸 더 선호하다
  I would rather check it myself. 내가 직접 점검했으면 한다.
  I'd rather die than go back there. 그리고 돌아가느니 차라리 죽는 게 낫다.
  I'd rather not discuss it right now. 난 지금 그 얘길 하지 않았으면 좋겠다.

1. just in time 시간에 딱 맞춰서
  He got here just in time. 그는 때에 맞춰 여기에 도착했다.
  I grabbed the door just in time. 나는 때에 딱 맞춰 문을 잡았다.
  You called me just in time. 네가 시간에 딱 맞춰서 내가 전화를 했다.
  She finished it just in time. 그녀는 시간에 딱 맞춰 일을 끝냈다.


1. keep in mind 마음에 담아두다
  Keep that in mind. 그걸 마음에 담아 둬라.
  He still has a gun. Keep that in mind. 그는 아직도 총을 가지고 있어요. 그걸 마음에 담아 둬요.
  Keep that in mind that I still love you. 기억해 줘요, 내가 아직도 당신을 사랑한다는 걸.

2. keep track of ~ ~을 추적하다, 염두에 두다
  Keep track of it! 추적해!
  It's hard to keep track of the money that I spend. 난 염두에 두고 돈을 쓰는 것이 어렵다.
  He's very hard to keep track of. 그 남자는 찾기가 힘든 사람이다.

3. keep up with ~ ~와 보조를 맞추다
  It's hard to keep up with it. 그것과 보조를 맞추는 것은 힘들다.
  He's a tough person to keep up with. 그는 보조를 맞추기 힘든 사람이다.
  Can you keep up with me? 너 나와 보조를 맞출 수 있겠니?

4. kind of ~ ~와 한편이다
  I'm kind of shy. 나는 수줍음을 타는 편이다.
  I kind of like it. 난 그걸 좋아하는 편이다.
  They're kind of smart. 그들은 똑똑한 편이다.


1. let ~ know ~에게 알려주다
  I'll let you know later. 내가 나중에 알려줄게.
  Will you let me know when he comes back? 그가 돌아오면 내게 알려줄래?
  I'll let her know what's going on. 내가 그녀에게 무슨 일인지 알려줄게.
  She'll let him know that there's a problem. 그녀가 그에게 문제가 있다고 알려줄 것이다.

2. let one down ~를 실망시키다
  Don't let me down. 날 실망시키지 마.
  Honey, don't let my mother down. 자기야, 우리 엄마 실망시키지 마.
  I didn't mean to let you down. 널 실망시키려던 것은 아니었어.

3. let one go 놓아주다, 포기하다
  Don't let her go. 그녀를 놓아주지 마.
  Are you going to let him go? 그 남자를 놓아 줄 건가요?
  It's very hard to let go. 그걸 포기하기는 매우 힘들어.
  Let me go right now. 날 와줘. 지금 당장.

4. let's ~ ~하자
  Let's concentrate! 정신을 집중하자!
  Let's try to finish it. 끝내도록 노력하자.

5. look after ~ ~를 돌보다
  I'll look after her. 내가 그녀를 돌봐 줄게요.
  Can you look after my dog while I'm away? 내가 없는 동안 내 개를 좀 돌봐 줄래?
  I can look after myself. 난 내 자신만은 돌볼 수 있어.

6. look down on ~ ~를 깔보다
  Don't look down on her. 그녀를 깔보지 마라.
  If I show up dressed like this, they'll look down on me. 내가 이렇게 옷을 입고 나타나면 그들이 나를 얕잡아 볼 거야.
  Why, do you look down on you? 왜 그들이 너를 깔보니?
  I'll teach them a lesson so they can never look down on us. 내가 그들에게 본때를 보여 줄게.
                                                                                         그래야 우릴 얕잡아 볼 수 없게.

7. looking forward to (명, ~ing) ~를 기대하다
  I am looking forward to seeing you in April. 난 널 4월에 보길 원해.
  I'm looking forward to putting it on my resume. 난 그것을 이력서에 쓸 것을 기대한다.
  She's been looking forward to it. 그녀는 그것을 기대해왔다.

8. look like ~ ~처럼 보인다.
  He look like a doctor. 그는 의사처럼 보인다.
  They look like monkeys. 그들은 원숭이처럼 보인다.
  It looks like you're hungry. 넌 배고파 보이네.

9. look over ~ ~를 훑어보다
  I want you to look over this list. 난 네가 이 목록을 훑어 봤으면 해.
  You need to look over this and tell me what's wrong. 이걸 훑어보고 뭐가 틀렸는지 말해 줄 필요가 있어.
  Did you look over this thing? 이거 훑어 봤니?

10. look up ~ ~를 찾아보다
  Look it up in this dictionary. 사전에서 찾아 봐.
  Can you look up a phone number for me? 전화 번호 하나만 찾아 줄래?

11. love ~ing ~하는 것을 좋아하다
  I love working out. 난 운동하는 걸 좋아한다.
  They love drinking. 그들은 술 마시길 좋아한다.  


1. make fun of ~ ~를 놀리다
  Stop making fun of him. 그를 그만 놀려라.
  Are you here to make fun of me? 너 날 노리러 여기 왔냐?
  Don't make fun of my brother. 우리 형을 놀리지 마.
  Is he making fun of you? 그가 너를 놀려?

2. make it up to ~ ~에게 빚을 갚다
  I'll make it up to you later. 나중에 갚을 게.
  Give me a chance to make it up to you. 내가 너에게 진 빚을 갚을 기회를 줘.
  Are you going to make it up me later? 내게 진 빚은 나중에 갚을 거냐?
  You'd better make it up to her. 그녀의 빚을 갚는 게 나아.

3. make one's day ~의 날을 만들어라(기분 좋게 해줘라)
  You make my day. 네가 오늘 날 기분 좋게 해줬어.
  Go ahead. Make my day. 덤벼 봐. 나의 날을 만들게.(비꼬며 조롱하는 말)
  I tried hard to make your day. 난 너를 기분 좋게 하기 위해 노력했어.
  You always make my day. 넌 항상 날 기쁘게 해.

4. make sense 말이 되다, 이해가 되다
  It doesn't make sense. 그건 말이 안돼.
  Does that make sense to you? 그게 이해가 돼?
  They don't make sense to me. 난 도저히 그들이 이해가 안돼.
  He tried to make sense of it. 그는 그것을 이해하기 위해 노력했다.

5. make sure 확실히 하다
  Make sure that gets here. 그가 여기 도착하는 걸 확실히 해.
  Make sure that he doesn't do that. 그가 행동을 안하는 걸 확실하게 해.
  I can make sure of that. 내가 그건 확실히 할 수 있다.

6. make up 만들다
  Make up your mind! 마음을 정해! 결정해!
  He didn't make up his mind yet. 그는 아직 그의 마음을 정하지 못했다.
  I want you to make up a list. 난 네가 목록을 하나 만들기 바래.
  I need some time to make up my mind. 난 결정할 시간이 필요해. 

7. May I ~? ~해도 될까요?
  May I ask your name? 이름을 물어도 될까요?
  May I ask you a question? 뭐 하나 여쭤 봐도 될까요?
  May I be excused? 실례해도 될까요?(자리를 뜰 때)

8. mess up 망치다
  Don't mess it up. 그거 망치지 마.
  I'm sorry. I messed it up. 미안해. 내가 망쳤어.
  God, my hair is all messed up. 맙소사, 내 머리가 엉망이네.
  You messed up my weekend. 네가 내 주말을 망쳐 버렸어.

9. must be ~ (!) 아마도 ~할거야
  He must be crazy. 그는 아마 제 정신이 아닐 걸.
  That must be a really though problem. 그건 아마도 어려운 문제일 것이다.
  You must be Jack. 네가 잭이겠구나.
  Those must be comfortable shoes. 그건 편한 신발이겠네요.

10. must be ~ (2) 꼭 ~해야 한다
  It must be done. 그건 꼭 끝이 나야 해.
  The work must be finished by tomorrow. 그 일은 내일 정도에는 꼭 끝나야 해.
  They must be here to see it. 그들은 그걸 보기 위해 꼭 여기 있어야 한다.
  It must be closed. 그건 꼭 닫혀 있어야 해.


1. nothing to do with ~ ~와 관련이 없다
  It has nothing to do with me. 그건 나와 관련이 없다.
  What does it have to do with the girl? 그게 그 여자와 무슨 상관이 있습니까?
  It has something to do with you being here. 그건 당신이 여기 있는 것과 어떤 관계가 있습니다.
  She has nothing to do with the boy. 그 여자는 그 아이와는 아무 관계가 없다.

2. not in the mood to ~ ~할 기분이 아니다
  I'm not in the mood to talk. 지금 말할 기분이 아니야.
  They weren't in the mood to drive. 그들은 운전할 기분이 아니었다.
  She wasn't in the mood to argue. 그녀는 논쟁하고픈 기분이 아니었다.
  He's not in the mood to go to the beach. 그는 해변에 갈 기분이 아니었다.

1. once and far all 이것이 마지막으로
  I'll tell you once and far all. 이제 마지막으로 얘기할 게.
  Once and far all, this is what I want. 이게 마지막으로 내가 원하는 것이야.
  Make up your mind, once and far all, where do you want to go? 마음을 정해, 이제 마지막으로, 어디 가고 싶어?
  Let's decide once and far all, which one do you want to buy? 이것으로 마지막 결정을 하자, 어떤 걸 살래?

2. once in a while 가끔 가다 한 번씩
  He comes here every once in a while. 그는 가끔 한 번씩 여기 온다.
  Smile once in a while. 가끔씩 좀 웃어.
  She makes a mistake once in a while. 그 여자는 가끔씩 실수를 한다.
  He's got to do it on his own. 그는 혼자 그 일을 해야 한다.

3. on purpose 고의적(故意的)으로
  She did it on purpose. 그 여자는 고의로 그랬다.
  He's doing that on purpose. 그는 고의적으로 그것을 하고 있다.
  Are you doing this on purpose? 너 고의로 이러는 거지?
  I didn't do it on purpose. 난 고의로 그런 게 아니야.

4. on time 제 시간에, 정각에
  She's always on time. 그녀는 항상 제 시간에 온다.
  Thanks for being on time. 제 시간에 와주셔서 감사합니다.
  You're right on time. 정확히 제 시간에 오셨습니다.
  I won't be able to make it on time. 전 제 시간에 올 수 없을 것 같습니다.

5. out of one's mind 정신이 나가다
  He's out of his mind. 그는 정신이 나갔다.
  You must be out of your mind. 넌 정신이 빠진 게 분명해.
  I don't know why I didn't that. I was out of my mind. 내가 왜 그랬는지 모르겠어. 난 정신이 나갔었어.
  Are you out of your mind? 너 정신 나갔니?

6. overdo 너무 과하게 하다
  Don't overdo. 너무 과로 하지 마.
  He's overworked. 그는 과로(過勞)했어.
  Am I overdoing it? 내가 너무 무리하는 건가?
  I think she's overdressed. 그 여자는 너무 옷을 차려 입은 것 같아.

7. oversleep 늦잠자다
  I overslept this morning. 난 오늘 아침 늦잠을 잤다.
  Don't oversleep again. 또 늦잠 자지 마.
  If you oversleep again, don't bother to come to work. 만약 또 늦잠을 자면 굳이 일하러 올 필요


1. pay off 완불(完拂)하다
It's all paid off. 그건 완불됐어.
It'll take a long time to pay it off. 그걸 완불하기엔 시간이 많이 걸릴 거다.
How much did it take to pay off? 그거 완불하는 데 얼마나 들까?
I'll pay off the debt soon. 난 그 빚을 곧 갚을 것이다.

2. pick up 집어 들다, 태우다
I'll pick up the tab. 내가 계산 할 게.
It's against the law to pick up a hitchhiker. 길에서 무단승차하는 사람을 태우는 건 불법이다.
Don't pick up the phone. 전화 받지 마.
I've come to pick him up. 난 그를 데리러 왔어.

3. plenty of 충분히 많다
It's plenty of time. 그거면 충분해.
I have plenty of gas. 난 휘발유가 충분히 있어.
There are plenty of people. 거기엔 충분한 사람들이 있다.
There'll be plenty of time for question later. 나중에 질문할 시간이 충분히 있을 거야.

4. point of ~ ~의 의미, 의도
What's the point of doing it? 그걸 하는 의미가 뭐야?
I don't understand the point of the question. 난 그 질문의 의도를 모르겠어.
What's the point of having a cellular phone? 휴대폰을 갖는 의도가 뭐야?
That's not the point. 그게 그 의미가 아니야.

5. point of view 관점
That's your point of view. 그건 너의 관점이고.
We have different point of view. 우린 관점이 다르구나.
What's your point of view on this? 이것에 대한 당신의 관점은 무엇입니까?
I can see your point of view. sp 관점을 알겠어.

6. put off 미루다
Let's put it off until later. 그걸 나중까지 미루자.
We can't put it off any longer. 우리는 그걸 더 이상 미룰 수 없다.
They put it off until now. 그들은 지금까지 미뤄왔다.
The meeting had to be put off till later. 그 회의는 나중으로 미뤄져 했다.

7. put up with 봐주다
Don't put up with him anymore. 그를 더 이상 봐주지 마.
I won't put up with you again. 난 다신 널 봐주지 않을 거야.
Why are you putting up with tahr? 넌 그런 걸 왜 그냥 보고만 있니?
I put up with you because I love you. 난 널 사랑하기 때문에 봐주고 있는 거야.


1. quite often 꽤 자주
He calls me quite often. 그 남자 내게 꽤 자주 전화해.
He comes here quite often. 그 남자 꽤 자주 여기 와.


1. reasonable 상식적인
Let's be resonable. 우리 상식적으로 하자.
That's a reasonable price. 그건 합당한 가격이야.
I'm a resonable guy. 난 상식적인 사람이야.
You're not being resonable. 그건 억지야.

2. run down to ~ ~로 잠깐 가다
I'll run down to the market and got it. 내가 가게에 잠깐 가서 가져올게.
I'm going to run down to a restaurant. 나 잠깐 식당에 좀 갈게.
Can you run down to the grocery store for some milk? 가게에 가서 우유 좀 사다 줄래?

3. run into ~ ~를 우연히 만나다
I ran into Tommy yesterday. 난 어제 우연히 타미를 만났다.
We'll accidentally run into cash other again. 우린 또 우연히 만나게 될 거야.
I'd really like the idea of running into toy. 널 다시 만난다는 생각에 정말 기분이 좋다.
Pretend ike you ran into him. 우연히 만난 것처럼 해.

4. run out of ~ ~가 소모(消耗)되다
I'm running out of gas. 난 가스가 떨어지고 있어.
They ran out of money. 그들은 돈이 떨어졌다.
I'm running out of patience. 난 인내심이 사라져가고 있다.


1. selfish 이기주의
He's so selfish. 그는 참 이기주의적이야.
There's nothing selfish about pursuing your dream. 너의 꿈을 이루는 것에 있어서는 이기주의랄 것도 없다.
He's very spoiled and selfish. 그는 매우 버릇없고 이기주의자다.
How selfish of you. 참 너 이기주의적이다.

2. Shall I ~? ~할까요?
Shall I get her for you? 내가 그 여자를 데려 올까?
Shall we dance? 춤추실래요?

3. sick and tired of ~ ~가 진절머리가 나다
I'm sick and tires of it. 난 그것에 진절머리가 난다.
I think she is sick and tired of the situation. 내 생각에 그녀는 그 상황에 진절머리가 난 것 같다.
I'm so sick and tired of you. 난 네가 정말 진절머리가 난다.
He's sick and tired of pizza. 그는 피자라면 진절머리를 낸다.

4. show up 나타나다
Did she show up? 그녀가 나타났어?
I don't think he'll show up. 난 그가 나타나리라곤 생각지 않아.
He shoe up last night. 어젯밤에 그가 나타났어.

5. sleep in 계속 자다
I just slept in this morning. 난 오늘 아침 그냥 계속 잤다.
Can I sleep in tomorrow? 내일은 계속 자도 되죠?

6. smell like ~같은 냄새다
It smell like pizza. 그건 피자 같은 냄새가 난다.
You smell like roses. 당신은 장미 같은 냄새가 나.

7. sold out 매진(賣盡)되다
They were all sold out. 그건 모두 매진됐다.
What do you mean 'It's all sold out'? 무슨 소리야, 매진 됐다니?
I can't believe it's all sold out. 모두 매진 됐다니 믿을 수가 없군.

8. sound like ~같이 들리다
You sound like an artist. 아티스트 같이 들리네요.
That sounds like my father. 그게 우리 아빠 소리 같이 들리네.

9. stand one up ~를 바람 맞추다
He stood me up. 그가 날 바람 맞췄어.
I got a feeling that he's going to stand you up. 난 그가 바람 맞출 것 같은 예감이 들어.


1. take advantage of ~ ~를 이용하다
I'll not take advantage of you again. 널 다시는 이용하지 않을 게.
She took advantage of him. 그녀는 그를 이용했어.
They always take advantage of me. 그들은 항상 날 이용해.
I'm not trying take advantage of you. 내가 널 이용하려고 하는 거 아냐.

2. take care of ~ ~를 돌보다, 해결하다
I'll take care of you. 내가 널 돌봐줄게.
Can you take care of the baby? 너 아기를 돌볼 수 있니?
She'll take care of everything. 그녀가 모든 것을 다 해결할 것이다.

3. take ~ for granted ~을 당연히 여기다
Don't take hum for granted. 그의 존재를 당연히 여기지마.
I took it for granted. 난 그걸 당연하게 받아들였다.
It's my fault. I took everything for granted. 내 실수야. 난 그럴 당연히 받아들일 거야.

4. take it personally 개인적으로 받아들이다
Don't take it personally. 개인적으로 받아들이지 마.
I wouldn't take it personally, if I were you. 내가 너라면 그걸 개인적으로 받아들이진 않을 거야.

5. take off 벗다
Take off your coat. 코트를 벗으세요.
Why don't you take off your hat? 모자를 벗지 그러니?
May I take off my socks? 제가 양말을 벗어도 될까요?

6. take over 대신해서 맡다
He took over the position. 그가 그 자리를 대신 맡았다.
Take over. I can't drive any longer. 대신 맡아, 더 이상 운전 못하겠어.
I'll take over the payment. 내가 대신 내 줄게.

7. take one into ~ 꼬시다, 유도(誘導)하다
Don't talk her into it. 그녀를 그걸 하도록 유도하지 마.
Can you talk him into buying it? 그 남자가 그걸 사게끔 꼬실 수 있어?

8. talk over 이야기를 나누다
Let's talk it over. 우리 그 얘기 좀 해보자.
There no point of talking it over. 얘기할 필요가 없어.
I think we should talk it over. 내 생각엔 우리가 꼭 그 얘길 해야 한다고 봐.

9. taste like ~ ~와 같은 맛이다
They taste like honey. 그건 꿀같은 맛이야.
It taste like shit. 그건 똥맛이야.(정말 맛이 없다)

10. time to ~ ~할 시간이다
It's time to go to bed. 잘 시간이다. 자거라.
I don't have time to argue with you? 너와 논쟁할 시간이 없어.
You got time to eat? 밥 먹을 시간 있어?

11. too ~ to ~ ~하기엔 너무 ~하다
It's too spicy for me to cut. 그건 내가 먹기엔 너무 매워.
Am I too short to ride these rides? 제가 그 놀이기구 타기엔 너무 작은가요?
You're too late to get in. 당신은 들어가기엔 너무 늦었다.

12. try on 입어 보다
Come on, try it on. 자, 입어 봐
Can I try this shirt on? 제가 이 옷을 입어 봐도 됩니까?

13. turn in 제출하다
Please turn in your homework. 숙제를 제출해 주세요.
Can I turn it in next week? 제가 다음 주에 제출해도 될까요?
You can turn it in anytime. 넌 아무 때나 내도 돼.

14. turn out 나타나다, 결과가 생기다
It'll turn out fine. 그건 잘 돼 갈 거야.
I didn't know it was gonna turn out to be like this. 일이 이렇게 될 줄은 몰랐어.
It turn put great. 그건 잘 됐어.

15. turn up 나타나다, 발견되다
It turned up yesterday. 그건 어제 발견됐어.
He will eventually turn up. 그는 결국 나타 날 거야.
He turned up with flowers. 그는 꽃을 들고 나타났다.


1. under the impression ~한 분위기를 느끼다
I'm under the impression that you're in love with me. 난 당신이 날 사랑한다고 느낍니다.
He was under the impression that he wasn't welcome there. 그는 자기가 환영받지 못 한다고 느꼈다.
I was under the impression that you were gonna leave me. 난 당신이 날 떠날 거라고 느껴.
She's under the impression that you might give her a raise. 그녀는 당신이 봉급을 인상해 주 것으로 느낍니다.


1. what did you ~? 무엇을 ~했니?
  What did you ask him? 그에게 뭘 물어 봤니?
  What did you find out about her? 그녀에 대해 뭘 알아냈나?
  What did you say? 뭐라고?

2. What would you ~? 무엇을 ~하시겠습니까?
  What would you do if you were in my shoes? 만약 당신이 내 처지라면 뭘 하시겠어요?
  What would you call it? 그걸 뭐라고 부르시겠어요?
  What would you wish for? 뭘 원해?

3. When did you ~? 언제 ~했니?
  When did you move? 언제 이사했니?
  When did you talk to him? 언제 그와 얘기했니?

4. Where did you ~? 어디서 ~했니?
  Where did you come from? 어디서 왔니?
  Where did you get this? 이거 어디서 났어?
  Where did you sleep last night? 어젯밤 어디서 잤어?

5. Who did you ~? 누구를 ~했니?
  Who did you call? 누구에게 전화했니?
  Who did you talk to on the phone? 누구와 전화했어?
  Who did you break up with? 누구와 헤어졌어?

6. Why did you ~? 왜 ~ 했니?
  Why did you do that? 왜 그랬어?
  Why did you hide it? 왜 숨겼어?

7. Why don't you !~? ~하지 그래?
  Why don't you look it up in the book? 그 책에서 찾아보지 그래?
  Why don't you have some? 좀 먹지 그래?

8. work out 운동하다
  Did you work out today? 너 오늘 운동했니?
  I need to work out at least an hour a day. 난 최소한 하루 한 시간은 운동을 한다.
  What a work out! 대단한 운동이었어!

9. Would you care ~? ~ 좀 드시겠습니까?
  Would you care for some more wine? 와인 좀 더 드시겠어요?
  Would you care for a ride? 태워 드릴까요?
  Would you care to comment on that? 그것에 대해 말씀 좀 해주시겠습니까?

10. Would you like to ~? ~하시고 싶으세요?
  Would you like to see it? 그것을 보고 싶어요?
  Would you like to go first? 먼저 가시고 싶으세요?


1. You'd better ~ ~하는 게 좋겠다
  You'd better say you're sorry. 사과하는 게 좋겠어.
  You'd better got over here. 이리로 오는 게 좋겠다.
  You'd better go home. 네 집에 가는 게 좋겠어.

2007/01/28 00:06 2007/01/28 00:06
이 글에는 트랙백을 보낼 수 없습니다
웅쓰:웅자의 상상플러스
웅자의 상상플러스
전체 (379)
게임 (5)
영화 (2)
기타 (23)
맛집 (5)
영어 (2)
대수학 (3)
형태소 (5)
Hacking (9)
Linux (112)
HTML (48)
Application_developing (48)
Web_developing (102)
Window (11)
«   2024/06   »
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
  1. 2016/01 (1)
  2. 2015/12 (3)
  3. 2015/10 (3)
  4. 2015/03 (2)
  5. 2015/01 (4)